Angau Noticias

Miércoles
21 de Octubre
Tamaño Texto
  • Aumentar fuente
  • Tamaño original
  • Reducir fuente
porn, porno
Inicio >> Economía >> Otra barrera contra el dólar: deberán pesificar los doblajes y subtítulos de películas extranjeras en las que se mencionen otras monedas

Otra barrera contra el dólar: deberán pesificar los doblajes y subtítulos de películas extranjeras en las que se mencionen otras monedas

E-mail Imprimir PDF
Share

El gobierno decidió reforzar las acciones dirigidas a restringir la presencia del dólar en la economía cotidiana. Luego de prácticamente prohibir la compra-venta libre de moneda extranjera, de poner limitaciones a la adquisición de divisas para viajes y otros fines específicos y -esta semana- de recargar las compras con tarjetas de crédito en el exterior, la AFIP ordenó también pesificar los diálogos de películas no argentinas.


Concretamente, las distribuidoras locales de producciones norteamericanas, europeas y de otros orígenes extranjeros deberán convertir a pesos las sumas en dólares, euros u otras monedas que mencionen los personajes. De hecho, también tendrán que adecuar los títulos de aquellas produccciones cuyos nombres originales incluyan citas monetarias.

Así, por ejemplo, el legendario western "Un dólar marcado" pasará a llamarse "Cuatro pesos con sesenta y cinco centavos, todos marcados". "Es una reglamentación incómoda", reconocieron a Angaú Noticias desde algunas de las empresas que comercializan en la Argentina producciones fílmicas extranjeras, principalmente estadounidenses. Por otra parte, los cambios deberán actualizarse cada vez que varíe la cotización en el mercado oficial.

En la AFIP, en cambio, sostienen que la medida no puede justificar quejas ni reclamos porque "no tiene ninguna incidencia operativa en la economía", sino que apunta a "cimentar una cultura que priorice la moneda nacional y contribuya a dejar atrás muchas décadas de colonización mental de los argentinos".

 

"Nos complica bastante"

 

Lautaro Rayllez, gerente de Cruz del Sur Fílmica, empresa que comercializa a nivel local producciones de varios estudios norteamericanos, dijo que la nueva resolución de la Administración Federal de Ingresos Públicos "complica bastante" al sector.

Como ejemplo citó el caso de "Un dólar marcado", señalando que "no solamente hay que cambiar las carátulas de los dvd's, sino que además tenemos que invertir un montón de recursos en ver cómo podemos, digitalmente, modificar la escena más famosa de la película, que es cuando el protagonista se salva de un balazo que iba dirigido a su corazón porque una moneda de un dólar, que llevaba contra el pecho, detiene el proyectil, y él muestra la moneda agujereada".

AN fue testigo del trabajo que en la distribuidora se lleva adelante con expertos en animación digital y fotomontajes para adecuar esa secuencia a lo dispuesto por el organismo recaudador. El resultado es bastante penoso, ya que la escena pierde naturalidad y en el momento clave, se notan los montajes y arreglos digitales mediante los cuales el personaje central extrae de entre sus ropas los 4,65 pesos argentinos en vez del dólar de la historia original. La escena, además, pierde tensión dramática porque el vaquero pasa a mostrar cada billete y cada moneda, todos con un agujero.

Rayllez dice que hay que tener en cuenta que el western en cuestión "es un clásico, una película de hace cuarenta años que ahora sólo se comercializa como dvd, pero en los casos de estrenos, también vamos a tener que cambiar la cartelería de los cines, además de modificar doblajes y subtitulados. Son más costos que se suman".

 

Otros cambios

 

Como la resolución de la AFIP se aplica tanto a las producciones nuevas como a aquellas realizadas con anterioridad pero que siguen siendo difundidas, las comercializadoras y canales de TV están ahora abocados a revisar sus grillas y ver en qué casos hay que introducir cambios.

Las dificultades que se presentan son de una variedad casi infinita, desde editar escenas de calle para que si los personajes pasan frente a una vidriera los precios figuren en pesos, hasta re-producir secuencias enteras, como la de "Un dólar marcado".

Ernesto Blaum, un actor y locutor que trabaja en la industria del doblaje, dijo a AN que la reglamentación "entorpece mucho" su labor. Como prueba citó el nuevo doblaje que debió hacerse para la película "Propuesta indecente", el célebre film en el que Robert Redford interpreta a un millonario que le ofrece al marido de una mujer (interpretada por Demi Moore) un millón de dólares a cambio de poder pasar una noche con ella.

"La escena más importante se vuelve un embole, porque no es lo mismo doblar al español diciendo 'te ofrezco un millón de dólares' que diciendo 'te ofrezco cuatro millones seiscientos cincuenta y cinco mil pesos con setenta y ocho centavos'. Además de que cuesta mucho hacer coincidir el movimiento de labios del actor con el doblaje, el espectador se pregunta por qué mierda el tipo es tan rata como para medir hasta los centavos que cuesta la mina, en lugar de ofrecer una cifra redonda", señala Blaum.

El trabajador del doblaje comenta que la cosa no termina ahí. "Después, cuando estalla el drama entre los integrantes de la pareja por haber aceptado el trato, y luego de que ella ya fue empomada por Redford, las discusiones entre la mujer y el marido pierden potencia literaria. Queda flojo que ella le grite a él '¡Maldita sea, no me acuses, fuiste tú el que dijo que podríamos dejar esto atrás y dedicarnos a disfrutar de cuatro millones seiscientos cincuenta y cinco mil pesos con setenta y ocho centavos!' El clima que se genera no es el mismo".

La disposición dio lugar también a reacciones aprobatorias. Por ejemplo, la distribuidora Calafate Movies, muy ligada a la administración kirchnerista, celebró la medida. "Es otra decisión brillante del gobierno popular para seguir liberándonos del yugo opresor", dijo un vocero a AN por vía telefónica. Y en un exceso de oficialismo, la compañía ya rediseñó las carátulas de "Europa, Europa", una multipremiada obra de 1991. Ahora se llamará "Pesopa, Pesopa".

Ampliaremos.

 

 

Artículo relacionado: Braden o Echegaray

 

 

.

 

 

 

Comentarios   

 
0 #6 ivan 16-07-2014 23:50
ponen cosas que ni pido que xqeria con esta pagina
Citar
 
 
0 #5 Sotreta VIII 07-09-2012 10:12
Hay que ver el vaso medio lleno. Million Dollar Baby no sería tan triste de este modo, y el ring simbolizaría el corralito cambiario.
Citar
 
 
0 #4 Rubén& 03-09-2012 05:27
Estoy de acuerdo con Matecocido, falta creatividad. En el dólar marcado, en lugar de andar agujereando una por una las divisas argentinas, se podría agregar una escena filmada en el país en la que el protagonista realice todos los trámites requeridos por la Afip para obtener dólares, y listo.
Eso daría lugar a nuevas fuentes de trabajo para actores, cineastas y posproductores.
Basta de poner palos en la rueda! Parecen la cadena del desánimo!

A: :-C Perdonenón.
Citar
 
 
0 #3 Matecocido 02-09-2012 08:01
Lo que pasa es que falta creatividad.... en elcaso de "lCuatro pesos con sesenta y cinco centavos, todos marcados", lo solucionan con dos monedas de 2 pesos, y una de 50, una de 10 y una de 5 centavos, todas pegadas con cinta stiko, de manera de hacer un paquetito que pueda detener una bala... en fin... falta adaptación nomás...

A: El argentino siempre asombrará por su capacidad de afrontar las circunstancias.
Citar
 
 
0 #2 H.E. 31-08-2012 14:24
No quiero tirar mala onda, más con el fin de semana encima, pero coincido que el kilombo podría ser muy jodido y afectaría la industria y también a los fanáticos del séptimo arte.

Piensen en que van a tener que incorporar, de alguna manera, los diferentes dólares que hay. oficial, blanco, blu, negro, celeste, rosa, y luego vendrán los a rayas, con lunares y combinados. Los espectadores tendrían un desbole mental terrible para saber magnificar de qué se trata.

Las diferencias de valores son demasiado grandes para obviarlas y la re edición de los diálogos será realmente compleja.

No olvidar que en la Argentina (NO GUBERNAMENTAL) HAY inflación.

Imaginemos en un par de años cuando con casi 5 palos apenas podamos comprarnos unos chupetines y de los baratos.

Si no se actualizan los valores en pesos cambiaría totalmente el sentido de algunos films.

Ejemplo: la gran duda que sufren Demi Moore y su acorralado esposo, por la enorme cifra que le ofrecen por empomarla, al devaluarse a una insignificancia , la convertiría a ella en una atorranta sin remedio y al marido en un ciervo de los pantanos crónico . Desvirtuando el espíritu de la película.

Se me ocurre que van a tener que viajar a algún país del planeta, con inflación, para ver como se podría indexar los importes y aplicarlos. No sé, en Argentina eso no sería posible.

Preocupante.

A: Realmente preocupante.
Citar
 
 
0 #1 Ramoncito 31-08-2012 08:45
Pobre Tinelli, cuando la tengan que traducir y subtitular al vesre a Charlotte, se funde Ideas del Sur ...
Citar
 

Escribir un comentario


Código de seguridad
Refescar

Zona Lectores

Perspectivas

El niño estaba tendido de espaldas en el patio de su casa, revolviendo una brizna de pasto entre los dientes, con las manos detrás de la cabeza y los...

module by Inspiration

Angaú fuera de joda

El Chaco verdadero

La desocupación real o abierta, que incluye la encubierta que está formada por los inactivos (desalentados), supera los dos dígitos en Chaco. Estimamos...

module by Inspiration